Total search result: 98 (3349 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
[jederzeit] verfügbar <adj.> U |
همیشه آماده [برای ریختن از شیره بشکه] |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Ich bin gleich soweit. U |
من تقریبا آماده هستم. [من تا چند لحظه دیگر آماده هستم.] |
|
|
jederzeit <adv.> U |
همیشه |
|
|
immer <adv.> U |
همیشه |
|
|
Ewigkeit {f} U |
برای همیشه |
|
|
Ewig U |
برای همیشه |
|
|
wie eh und je U |
مانند همیشه |
|
|
[jederzeit] verfügbar <adj.> U |
همیشه در دسترس |
|
|
seine stets fröhliche Schwester {f} U |
خواهر همیشه خوشحال او |
|
|
immer zu Hause hocken U |
همیشه در خانه ماندن |
|
|
bemerkenswert <adj.> U |
متفاوت و نه مثل همیشه |
|
|
ungemein <adj.> U |
متفاوت و نه مثل همیشه |
|
|
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde. U |
دوستهای صمیمی برای همیشه. |
|
|
nur einser bekommen U |
همه درسها را [همیشه] ۲۰ گرفتن |
|
|
so ... wie eh und je <adv.> U |
آنطور ... مثل همیشه [سابق] |
|
|
Hasenfuß {m} U |
آدم ضعیف و همیشه مطیع |
|
|
Feigling {m} U |
آدم ضعیف و همیشه مطیع |
|
|
immer ein Haar in der Suppe suchen U |
همیشه دنبال یک ایرادی گشتن |
|
|
ewige Treue schwören U |
قول همیشه وفادار را دادن |
|
|
Jammerlappen {m} U |
آدم ضعیف و همیشه مطیع |
|
|
immer etwas [Akkusativ] zu bekritteln suchen U |
همیشه دنبال یک ایرادی گشتن |
|
|
nie um eine Antwort verlegen sein U |
همیشه حاضر جواب بودن |
|
|
Nervenbündel {n} U |
آدم همیشه نگران و دلواپس |
|
|
Es ist immer etwas los! U |
اینجا همیشه خبری است! |
|
|
den Laden dichtmachen U |
در مغازه را برای همیشه بستن |
|
|
Stubenhocker {m} U |
کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند |
|
|
Quarktasche {f} U |
کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند |
|
|
Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester. U |
او همیشه زیر نفوذ خواهر بزرگش بود. |
|
|
nervöses Hemd U |
آدم همیشه نگران و دلواپس [اصطلاح مجازی] |
|
|
immer etwas zu nörgeln haben U |
همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن |
|
|
immer ein Haar in der Suppe finden U |
همیشه چیزی برای گله زدن پیدا کردن |
|
|
Er will sich ständig beweisen. U |
او [مرد] همیشه می خواهد نشان بدهد از پس کار بر می آید. |
|
|
im Planungsstadium U |
در آماده سازی |
|
|
Vorkehrungen treffen U |
آماده کردن |
|
|
in Vorbereitung U |
در آماده سازی |
|
|
gegenseitiges Entgegenkommen {n} U |
آماده به توافق |
|
|
Kompromissbereitschaft {f} U |
آماده به توافق |
|
|
vorbereitungen treffen U |
آماده کردن |
|
|
in Planung U |
در آماده سازی |
|
|
Fertigteil {n} U |
قطعه آماده |
|
|
soweit sein [Person] U |
آماده بودن |
|
|
fertig [bereit] sein U |
آماده بودن |
|
|
fertig <adj.> U |
آماده [حاضر] |
|
|
bereit <adj.> U |
آماده [حاضر] |
|
|
in Ordnung bringen U |
آماده کردن |
|
|
Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind. U |
موفقیت چندین پدر دارد شکست همیشه یتیم است. |
|
|
Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen. U |
او [مرد] همیشه قر می زند که ما بیش از اندازه برق خرج می کنیم. |
|
|
parat [für; zu] <adj.> U |
آماده [حاضر] [برای] |
|
|
es ist [wird] angerichtet U |
غذا آماده است |
|
|
rüsten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
|
|
ausbessern U |
دوباره آماده کارکردن |
|
|
Alarmbereitschaft {f} U |
حالت آماده باش |
|
|
Fertigerzeugnis {n} U |
کالای صنعتی آماده |
|
|
vorbereiten [zu oder auf] U |
آماده شدن [به یا برای] |
|
|
endlich so weit U |
بالاخره آماده شدیم |
|
|
bereitstehen für [um zu] U |
آماده بودن برای |
|
|
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. <proverb> U |
مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.] |
|
|
brünstig sein U |
آماده جفتگیری بودن [جانورشناسی] |
|
|
Da du noch nicht fertig bist ... U |
چونکه هنوز آماده نیستی... |
|
|
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
|
|
Fertigware {f} U |
کالای آماده [برای فروش] |
|
|
auf Halde <idiom> U |
در آماده سازی [اصطلاح روزمره] |
|
|
bereit sein, etwas zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
|
|
sich bereithalten U |
در حالت آماده باش بودن |
|
|
zu allem bereit U |
آماده برای هر چیزی [کاری] |
|
|
davor stehen, etwas zu tun U |
آماده انجام کاری بودن |
|
|
einsatzbereit <adj.> U |
آماده برای عمل [ماموریت] |
|
|
in Kürze erscheinend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
|
|
bald zu erwartend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
|
|
einsatzbereit sein U |
در حالت آماده باش بودن |
|
|
Sind Sie so weit? U |
آیا شما آماده هستید ؟ |
|
|
bevorstehend <adj.> U |
آماده به ارائه [نزدیک به تحقق] |
|
|
etwas vor bereitstellen U |
چیزی را از قبل آماده کردن |
|
|
etwas [Akkusativ] anrichten U |
چیزی را آماده کردن [آشپزی] |
|
|
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U |
فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد. |
|
|
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
|
|
zubereiten [Speisen] U |
آماده کردن [پختن] [غذا یا دسرت] |
|
|
abfahrbereit [abfahrtbereit] U |
آماده برای رفتن [ترک کردن] |
|
|
Seid Ihr soweit? U |
برای شروع آماده هستید [شماها] ؟ |
|
|
für den Ernstfall gerüstet sein U |
برای موقعیت واقعی آماده بودن |
|
|
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
|
|
Rufbereitschaft haben U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
|
|
in Rufbereitschaft sein U |
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن |
|
|
Truthahn im Ganzen, bratfertig U |
همه بوقلمون آماده برای سرخ کردن |
|
|
sich rüsten U |
خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله] |
|
|
in die Offensive gehen U |
خود را آماده کردن [برای دعوی یا حمله] |
|
|
Es ist Zeit, das Essen vorzubereiten. U |
وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم. |
|
|
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U |
آماده انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن |
|
|
Rufbereitschaft {f} U |
آماده برای ترک درخدمت [اصطلاح رسمی] |
|
|
Eierspeise {f} U |
غذایی که بویژه با تخم مرغ آماده شده است |
|
|
etwas schnell [ in aller Eile] zusammenschustern <idiom> U |
چیزی را تند آماده [درست] کردن [اصطلاح روزمره] |
|
|
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی] |
|
|
Sie rief ihre Schwester an, während ich duschte und mich fertig machte. U |
او [زن] وقتی که دوش می گرفتم و خودم را آماده میکردم به خواهرش زنگ زد. |
|
|
Einser-Schüler [-Student] {m} U |
دانش آموزی [دانش جویی] که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد |
|
|
sich anschicken, etwas zu tun U |
خود را آماده کردن [شروع کردن] برای انجام کاری |
|
|
die Tagesordnung aufstellen [festsetzen] U |
برنامه کار را آماده کردن [تهیه کردن] |
|
|
Achtung, fertig, los! U |
توجه آماده بدوید ! [روی سه بدوید! یک دو سه!] [ورزش] |
|